Zon bought this strange breed of chicken for new hope, Vàng Hoa

0 Comments

mym comment ça marche


Zon bought this strange breed of chicken for new hope, Vàng Hoa

Observing the Farm Animals

Zon, bonjour à tous. Je vous souhaite une nouvelle journée heureuse et prospère. Zon, ravi de vous revoir. Comment allez-vous ? Le gros oiseau est habitué à vivre ici, les chèvres sont les mêmes, mangeant constamment de l’herbe de Zon. Regardez les poules couver leurs œufs. Les œufs ont éclos, les poussins sont très jolis. Ce nid est le même. De façon inattendue, une petite race de poulet est si productive. J’espère que les poussins grandiront vite, pour que Zon puisse les vendre au marché pour gagner un revenu supplémentaire.

Caring for the Livestock

L’hiver est terminé, le troupeau de sangliers traverse une période de froid difficile. Il est maintenant temps pour moi de nourrir les porcs et de redonner aux porcelets la même beauté qu’avant. Mon objectif est de vendre plus de porcs cette année que l’année dernière. Regardez, ce troupeau de porcelets est si maigre et faible. Il fait froid, ils ont une pneumonie grave. Je ne peux pas appeler un vétérinaire pour qu’il vienne au marché car ma ferme est dans les montagnes, trop loin de la ville.

Market Transactions

Le troupeau de poulets sauvages grandit vite, je vais continuer à les amener au marché pour vendre afin d’obtenir de l’argent à investir dans leur culture. Le fruit de Chayote a mûri et germé. Planter un nouvel arbre pour remplacer l’ancien arbre mère. Zon. J’espère que quand Vang Hoa rentrera à la maison, Vang aimera les poulets que je viens d’acheter.

source

Étiquettes : , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *